Der Klang der Fremde – Kim Thúy

05.02.2023HörspielDeutschlandfunkNguyên An Tinh, Kim Thúy —   –  Details

Nguyen An Tinh

Aus dem Französischen von Andrea Alvermann und Brigitte Große — Hörspielbearbeitung und Regie: Stefanie Hoster — Mit: Melika Foroutan, Paul Behren und der Autorin — Komposition: Philippe Gordiani — Saxophon: Sylvain Rifflet — Ton und Technik: Jean Szymczak — Produktion Deutschlandfunk Kultur/SR 2023 — Die zehnjährige Nguyên An Tinh flieht mit ihrer Familie vor dem kommunistischen Regime in Vietnam nach Kanada. Dort muss sie ihre Identität neu finden. Ein Hörspiel nach dem gleichnamigen Bestseller über das ewige Ankommen und Fremdsein hier und dort.

 

In Saigon zählte Nguyên An Tinhs Familie zu den Wohlhabenden. Mit der Machtübernahme durch die Kommunisten ändert sich alles. Schließlich verlässt das Mädchen als Zehnjährige mit den Eltern und zwei Brüdern das Land, über ein Flüchtlingslager in Malaysia und andere Stationen kommt sie nach Kanada. Obwohl sie dort herzlich aufgenommen werden, fällt ihr das Ankommen schwer – hat sie doch mit dem Auswandern ihre vorgesehene Identität verloren und muss diese in der Fremde neu zusammensetzen. Gleichzeitig bleiben ihr Herkunftsland und die Menschen dort in ihr präsent und scheinen in Erinnerungen – ausgelöst durch Gerüche, Klänge oder Bilder – immer wieder auf. Spätestens durch die Rückkehr nach Vietnam stellt die Protagonistin fest, dass sie in ihrer früheren Heimat ebenso eine Fremde ist wie dort, wo sie nun lebt. — Kim Thúys Text ist eindrücklich und zugleich von fast durchscheinender Zerbrechlichkeit. Er offenbart den fortwährenden Widerstreit von Trauer, Glück, Schmerz und Hoffnung, den die Geschichte ihrer Emigration für sie bedeutet. — Nguyên An Tinh muss ihre Identität in der Fremde neu zusammensetzen.

 
 

Ein korrektes Passwort ist erforderlich.

Lock
Option: last radio poets – member-one | Registrierung/Login
SK-xxddreko-23hehitt